Coloquio

Coloquio

Appel à communications : 2ème Colloque national des Alliances Françaises au Mexique 27, 28 et 29 mai 2020 – AF de Puebla
“Le français en mobilité : échanger, construire et donner du sens”

 

Descarga la convocatoria

1. Thème, contexte et public

Dans le contexte de la montée en puissance de l’approche actionnelle, on observe depuis quelques années l’affirmation d’une corrélation entre apprentissage linguistique et projet (puis expérience) de la mobilité internationale. La mobilité est de plus en plus reconnue et promue aujourd’hui à des fins d’apprentissage, de qualification, d’orientation professionnelle et de développement personnel.

Ainsi, le désir de mobilité, en ce qu’il contribue à un fort impact sur la construction de compétences linguistiques, interculturelles, méthodologiques et comportementales, constitue l’un des principaux déclencheurs qui donne sens à l’apprentissage d’une langue. Cette tendance se traduit par la croissante internationalisation des systèmes d’éducation et de formation, en particulier dans l’enseignement supérieur. Le contexte mexicain n’échappe pas à cette tendance.

Par conséquent, les politiques linguistiques, les approches didactiques et les pratiques pédagogiques doivent prendre en compte ce constat. Cela suppose de former les enseignants à des stratégies et techniques pédagogiques pour relever les défis de l’usage du français dans un environnement de mobilité.

Organisé par l’Alliance française de Puebla, en collaboration avec la Délégation générale des AF du Mexique et l’Ambassade de France, ce colloque a pour objectif de dresser un état des lieux de la réflexion et des pratiques pédagogiques dans le cadre de l’enseignement-apprentissage du français de mobilité. De plus, il s’agit de mettre à disposition des participants, enseignants, coordinateurs pédagogiques et directeurs de centres, des outils méthodologiques en vue de l’élaboration de programmes didactiques et de séquences pédagogiques.

2. Programme

Le Colloque « Le français en mobilité : échanger, construire, donner du sens » se déroulera sur trois jours : 27, 28 et 29 mai 2020. Outre la conférence inaugurale, le colloque présentera des interventions de deux types, sélectionnées à la suite de l’appel à contributions : communications en tables de réflexion et en laboratoires d’application. La langue de contact principale sera le français.

Tables de réflexion

Format : 1h30 durée variable en fonction du nombre d’intervenants (3 ou 4). 15-20 minutes par intervenant + débat + questions/réponses avec le public (durée maximale de la Table de réflexion 1h30)

Chaque orateur se verra allouer une quinzaine de minutes pour présenter sa communication afin de laisser un temps réel au débat entre les intervenants, puis à la discussion avec les auditeurs. Chaque Table de réflexion sera placée sous la responsabilité d’un modérateur qui animera et régulera le débat.

Laboratoires d’application

Format : 2h30 d’atelier pratique – capacité maximale de 20-22 personnes par atelier

Conçus comme une occasion de s’approprier certaines techniques nécessaires dans le processus d’enseignement- apprentissage de la langue et de la culture en contexte de mobilité, les Laboratoires d’application se présenteront sous la forme d’ateliers à visée pratique après une brève présentation des outils théoriques nécessaires se rapportant aux différents axes abordés lors du colloque (voir ci-dessous).

3. Participation – appel à communications

En tant que formateur et/ou intervenant, votre participation devra répondre à la question clef du Colloque :

comment intégrer l’enjeu de la mobilité dans l’enseignement-apprentissage du français au Mexique ?

Toute communication implique de présenter la mobilité sous différentes approches, complémentaires

(analytique, opérationnelle et pédagogique).

1. Pour participer aux tables de réflexion

En tant qu’intervenant, les tables de réflexion auront pour but de confronter différentes approches, opinions ou expériences significatives en rapport avec l’un des axes suivants :

  • AVANT : Préparer la mobilité
  • PENDANT : Accompagner la mobilité
  • APRÈS : Valoriser la mobilité au retour

2. Pour participer aux laboratoires d’application

En tant que formateur, les propositions de participation pour les laboratoires d’application devront porter sur l’un des trois axes ci-dessous.

  • AXE 1 : Préparer, accompagner et valoriser la mobilité dans l’enseignement-apprentissage du français.
    • Public cible : enseignants de français + étudiants en fin de formation académique.
    • Niveau de français requis : à partir de B1
  • AXE 2 : Animer des activités pour la classe de FLE.
    • Public cible : enseignants de français + étudiants en fin de formation académique.
    • Niveau de français requis : à partir de B1
  • AXE 3 : Concevoir des parcours d’apprentissage.
    • Public cible : coordinateurs, formateurs et enseignants de français avec une expérience significative dans l’enseignement voire l’ingénierie pédagogique.
    • Niveau de français requis : à partir de B2 +

Les laboratoires d’application s’organiseront sous forme d’ateliers pratiques permettant aux participants de recueillir des outils concrets.

Ce colloque a pour objectif d’apporter aux acteurs du FLE au Mexique, des éclairages en didactique, mais aussi en matière de conception de formation, pour faire évoluer l’enseignement du français et mieux répondre aux exigences et besoins d’un public en mobilité ou susceptible d’être en mobilité.

En tenant compte des approches et des axes mentionnés, voici des exemples de thématiques qui pourront être abordées et déclinées :

  • Typologies d’apprenants
  • Positionnement sur le marché : analyse systémique
  • Analyse des demandes, besoins et publics
  • Types de mobilité : scolaire, universitaire, professionnelle, touristique, …
  • Développement d’un réseau de mobilité (identification des acteurs, conventions et accords, etc.)
  • Accompagnement et suivi de l’apprenant en mobilité
  • Valorisation d’expérience
  • Création d’un référentiel de compétences – Conception de programme
  • Démarche et pratiques de classe
  • Evaluation de compétences
  • Liste non exhaustive

4. En pratique

L’appel à communication s’adresse :

  • Aux praticiens de l’enseignement -apprentissage du FLE, spécialisés dans le français en contexte de mobilité ou l’interculturel;
  • Aux spécialistes et chercheurs souhaitant faire part de leurs travaux d’observation, expérimentaux et méthodologiques.

Les propositions d’intervention pour les tables de réflexion ou et de formation pour les laboratoires d’application devront être envoyées par mail à colloqueafmex@gmail.com. Un même intervenant peut émettre plusieurs propositions.

Pour le format des propositions de communication, il est attendu :

  • le CV de l’intervenant ;
  • un résumé autobiographique de quelques lignes écrit à la 3ème personne ;
  • une photo de l’intervenant (résolution de 300 dpi de préférence) ;
  • le logo de l’institution d’origine de l’intervenant (s’il représente une institution) de préférence en version éditable AI ou PSD ou en PNG sans fond 300 dpi ;
  • le type d’intervention choisi (table de réflexion et/ou laboratoire d’application) ;
  • un résumé de l’intervention en 5 lignes ;
  • un texte de proposition:
    • pour les tables de réflexion: 300 mots rédigés en français précisant l’objet du débat et le contenu de l’intervention
    • pour les laboratoires d’application: un programme rédigé en français et développé en un page. Ce programme doit respecter le format suivant :
      • introduire la thématique abordée,
      • définir les objectifs ciblés ainsi que le public,
      • présenter le déroulement global de l’atelier, de façon claire et précise.

Date limite de soumission des propositions au comité scientifique : le 31 décembre 2019.
Les résultats de l’appel à communication seront communiqués par retour de courrier pour le 31 janvier 2020.

Renseignements :

5. Critères de sélection

Les propositions seront évaluées à l’aide des critères suivants :

  • Ancrage clair de la proposition dans le cadre du colloque
  • Respect du format sollicité
  • Pertinence, clarté et intérêt de la proposition
  • Adéquation du profil de l’intervenant avec les objectifs du colloque

6. Comité scientifique

  • Cyril ANIS – Délégué Général de la Fondation Alliance Française au Mexique
  • Sophie VILLATE – Directrice pédagogique à la Délégation générale de la Fondation Alliance Française au Mexique
  • Delphine NAVARRET – Attachée de Coopération Éducative de l’Ambassade de France au Mexique
  • Hilda BECERRIL – Chargée de mission Coopération Linguistique et Éducative de l’Ambassade de France au Mexique
  • Haydée SILVA – Responsable du Département de Didactique de la langue et la littérature du Collège de lettres modernes (Faculté de Philosophie et lettres, Université nationale autonome du Mexique)
  • OMAR ZAPATA – Responsable de la Coopération Internationale dans le réseau des Universités Technologiques et Polytechniques et Responsable du Programme MEXPROTEC au Mexique
  • Jean-Paul TARBY – Directeur de l’Alliance Française de Puebla
  • Annelise JOUANNIN – Coordinatrice pédagogique de l’Alliance Française de Puebla

7. Comité organisateur

Délégation Générale de la Fondation Alliance Française au Mexique : Sophie VILLATE – Directrice pédagogique

Equipe de l’Alliance Française de Puebla :

  • Jean-Paul TARBY – Directeur Général
  • Ana Lidia MORALES – Directrice pédagogique
  • Annelise JOUANNIN – Coordinatrice pédagogique
  • Jorge HERNÁNDEZ – Coordinateur de communication
  • Gabriela CORONADO – Coordinatrice d’image et design
  • Martha ALVAREZ – Responsable administrative
  • Laetitia VIGNERON – Coordinatrice culturelle

Alianza Francesa de Puebla

Dirección: Calle 2 Sur 4920 San Baltazar Campeche c.p.72550 Puebla, Puebla.

Teléfonos: 01 222 240 4137

Correo: info@alianzafrancesapuebla.org.mx

CONTÁCTANOS

Gracias, en breve te contactaremos.
Hubo un error, intenta de nuevo mas tarde